-
1 pa|ła
f 1. augm. (gruby kij) thick stick, club; cosh pot.- w rękach trzymali drewniane pały they held wooden clubs in their hands2. augm. pot. (u policjanta) truncheon- policjanci okładali demonstrantów pałami the police used truncheons to disperse the demonstrators- „pałą go, pałą!” – krzyczeli do policjanta ‘cosh him!’, they shouted to the policeman3. pot., Szkol. ≈ f- z klasówki były same pały everyone failed the test4. posp., pejor. (o głowie) nob pot., napper pot.; (o człowieku) thickhead pot., dimwit pot.- ty tępa pało! przecież mówię do ciebie! I’m speaking to you, halfwit!■ na pałę pot. (bez przygotowania) [odpowiedzieć, zapytać] off the cuff, off the top of one’s head- poszedł na egzamin na pałę i zdał he came to the exam unprepared and passed- ostrzyc się na pałę to have one’s head shaved- w pale się nie mieści pot. (it’s) unbelievable- to się w pale nie mieści, co on o was wygadywał you wouldn’t believe what he said a. was saying about youThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pa|ła
-
2 pała
f.1. (= pałka) club; pog. (= pałka policyjna) billy (club), truncheon, club.2. szkoln., pot. fail, F.3. pot. (= głowa) dome, pate; zalać pałę booze it up; łysa pała baldhead, baldie l. baldy; coś się w pale nie mieści sth blows one's mind, sth is mind-blowing l. boggling; ostrzyc na pałę l. do gołej pały shave one's head clean; przeginać pałę go too far, lay it on thick.4. pog. (= głupiec) blockhead, woodenhead, clunk, muttonhead.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pała
См. также в других словарях:
język — 1. pot. Biec, biegać, pędzić, gonić, latać, lecieć z wywieszonym językiem, posp. jęzorem, ozorem «iść, biec, biegać bardzo szybko (mimo zmęczenia), śpiesząc się, chcąc gdzieś zdążyć lub coś załatwić»: Tadzio lata z wywieszonym językiem i skupuje … Słownik frazeologiczny